When I Was a Child in Ferrol, Spain (1953-65)

wheniwasachildinferrol.neocities.org

751,897 views
41 followers
4,034 updates
0 tips
MESSAGE 3. REMINDER. Access the webpage "Translation from Galician to English of more poems from Cantares Gallegos" via chapter 21 of the home page. Please note that this webpage also sports the label "Rosalía de Castro (3)" in bold type.
wheniwasachildinferrol updated their site.
5 years ago
MESSAGE NEWS. I have uploaded poem #13 to "Translation from Galician to English of more poems from Cantares Gallegos." Poem #13 is entitled, "When the Solitary Moon Appears" (Cando a luniña aparece).
wheniwasachildinferrol updated their site.
5 years ago
MESSAGE 1. NEWS. I have uploaded poem #12 to "Translation from Galician to English of more poems from Cantares Gallegos." Poem #11 is entitled, "Come, Girl" (Vente, rapasa).
1 like
MESSAGE 2. REMINDER. You can access "Translation from Galician to English of more poems from Cantares Gallegos" via homepage Chapter 21.
MESSAGE 1. NEWS. I have uploaded poem #11 to "Translation from Galician to English of more poems from Cantares Gallegos." Poem #11 is entitled, "The Galician Bagpipe" (A gaita gallega).
MESSAGE 2. REMINDER. You can access "Translation from Galician to English of more poems from Cantares Gallegos" via homepage Chapter 21.
wheniwasachildinferrol updated their site.
5 years ago

Website Stats

Last updated 1 month ago
CreatedJul 2, 2015
Site Traffic Stats

Tags

history spain galicia