Neocities.org

When I Was a Child in Ferrol, Spain (1953-65)

wheniwasachildinferrol.neocities.org

235,535 views
21 followers
1,891 updates
0 tips
REMINDER. November 4, 2020. My translation of all 38 poems of CANTARES GALLEGOS has been ceded to the Public Domain. Consequently you do not have to ask me for permission to publish or to modify them.
1 like
NEWS 1. October 29, 2020. I have uploaded the last poem #19 of the webpage, "Translation from Galician to English of more poems from Cantares Gallegos." Poem #19 is entitled, "A Wine Duel" (Compadre, desque un vai vello).
1 like
NEWS 2. October 29, 2020. I have finished translating every poem of CANTARES GALLEGOS (published in 1863). Moreover I have vetted and "varnished" the 18 poems previously uploaded.
NEWS 1. October 21, 2020. I have uploaded poem #18 of the webpage, "Translation from Galician to English of more poems from Cantares Gallegos." Poem #18 is entitled, "Saturday Night" (Sábado á noite).
NEWS 2. October 21, 2020. One more poem to go and I will have translated every poem of CANTARES GALLEGOS (published in 1863).
NEWS 1. October 7, 2020. I have uploaded poem #17 of the webpage, "Translation from Galician to English of more poems from Cantares Gallegos." Poem #17 is entitled, "I Sang As Best I Could" (Eu cantar, cantar, cantei).
NEWS 2. October 15, 2020. Two more poems to go and I will have translated every poem of CANTARES GALLEGOS (published in 1863).

Website Stats

Last updated 3 weeks ago
CreatedJul 2, 2015
Site Traffic Stats

Tags

history spain