Neocities.org

When I Was a Child in Ferrol, Spain (1953-65)

wheniwasachildinferrol.neocities.org

647,434 views
35 followers
3,150 updates
0 tips
NEWS 2. October 15, 2020. Two more poems to go and I will have translated every poem of CANTARES GALLEGOS (published in 1863).
NEWS 1. October 7, 2020. I have uploaded poem #16 of the webpage, "Translation from Galician to English of more poems from Cantares Gallegos." Poem #16 is entitled, "My Saint Margaret" (Miña Santa Margarida). The poem extols St. Margaret queen of Scotland (1046-1093).
NEWS 2. October 7, 2020. Three more poems to go and I will have translated every poem of CANTARES GALLEGOS (published in 1863).
NEWS. I have uploaded poem #15 to the webpage, "Translation from Galician to English of more poems from Cantares Gallegos." Poem #15 is entitled, "How It Drizzles Heavily" (Como chove miudiño). Four more poems to go (to final poem #19).
1 like
MESSAGE 1. NEWS. I have uploaded poem #14 to "Translation from Galician to English of more poems from Cantares Gallegos." Poem #14 is entitled, "Spree At O Seixo" (Si a vernos, Marica, nantronte viñeras).
MESSAGE 2. COMMENT. Five more poems to translate (to poem #19) and the whole tome of "Cantares Gallegos" will have been translated.
MESSAGE 3. REMINDER. Access the webpage "Translation from Galician to English of more poems from Cantares Gallegos" via chapter 21 of the home page. Please note that this webpage also sports the label "Rosalía de Castro (3)" in bold type.

Website Stats

Last updated 1 day ago
CreatedJul 2, 2015
Site Traffic Stats

Tags

history spain galicia