Neocities.org

Local Eyes

se0ku.neocities.org

17,144 views
2 followers
2,204 updates
0 tips
Local Eyes was updated.
19 minutes ago
se0ku 18 minutes ago

Quelques détails changés sur ces deux pages, rien de plus // A few details changed on these two pages, nothing more

Local Eyes was updated.
1 week ago
se0ku 1 week ago

Ma fan-trad française de la Newsletter UNDERTALE/DELTARUNE d'Hiver 2024 est disponible ! // My French fan-translation for the Winter 2024 UNDERTALE/DELTARUNE Newsletter is now available!

Local Eyes was updated.
2 months ago
se0ku 2 months ago

J'avais oublié de rajouter le pseudo de tresur qui m'a énormément aidé sur la version 1.3 de ma fan-trad de TCOAAL // Forgot to add tresur's username, helped me out a lot for version 1.3 of my TCOAAL fan translation

Local Eyes was updated.
2 months ago
se0ku 2 months ago

Ma fan-trad française du volume 10 de Toby Fox's Secret Base est maintenant disponible ! // My French fan-translation of Toby Fox's Secret Base's 10th volume is now available!

Local Eyes was updated.
3 months ago
se0ku 3 months ago

Ah oui, j'ai oublié de préciser mais j'ai juste changé quelques détails sur la page principale. Rien d'autre ! // Oh yeah, I forgot to mention this, but I only changed a few details on the main page. Nothing more!

Local Eyes was updated.
3 months ago
se0ku 3 months ago

Simple rajout de SIX SUFFIRONT à la partie JEUX VIDÉO, une collection de traductions de six jeux développés par Ivan Zanotti ! // Simply added SIX SUFFIRONT to the VIDEO GAMES section, a collection of translations for six games developed by Ivan Zanotti!

Local Eyes was updated.
3 months ago
se0ku 3 months ago

Les previews ne marchent pas bien, mais ma fan-trad FR de toute la lettre d'informations UT/DR d'Halloween 2023 est disponible ! // The previews don't seem to work well, but my French fan-translation for the Halloween UT/DR newsletter is available!

Local Eyes was updated.
4 months ago
se0ku 4 months ago

Sebus Maximus & Draconyte rajoutés pour leur aide sur Le Cercueil d'Andy et Leyley, puis visibilité de la non officialité de certaines traductions améliorée // Sebus Maximus and Draconyte added for their help of The Coffin of Andy and Leyley, and non-officiality visibility of some translations improved

Petit récap ! Mes traductions françaises non-officielles de Lala is Bound et de l'Épisode 2 de The Coffin of Andy and Leyley sont sorties et ma traduction française officielle d'IMSCARED aussi ! Toutes sont disponibles dans la section Jeux Vidéo du site ! (English translation as a comment)
se0ku 4 months ago

Small recap! My unofficial French translations for Lala is Bound and Episode 2 of The Coffin of Andy and Leyley are now available, as well as my official French translation for IMSCARED! All can be found on the website!

Website Stats

Last updated 19 minutes ago
CreatedMar 8, 2023
Site Traffic Stats

Tags

undertale french traduction translation videogames